Continguts: 46865

officer / oficial

Aquesta entrada forma part de l'apartat Calcs de l'anglès: literalismes. S'ha de precisar que els exemples d'aquest apartat resulten literalismes en els contextos concrets que s'indiquen. Per tant, els termes catalans indicats als títols poden ser vàlids en contextos diferents.

 

La traducció oficial només resulta adequada quan es refereix a un militar. Fora d'aquest àmbit, officer designa el policia en general, sense especificar-ne la graduació, i també designa el funcionari en general.

En realitat officer tot sol, sense cap complement, és un genèric que designa qualsevol militar amb comandament, de sergent a general. Així, és més adequat traduir officer's uniform per uniforme militar que per uniforme d'oficial. Recordem que l'equivalent anglès d'oficial és commissioned officer.

Pel que fa a l'àmbit educatiu, tenim el cas de nursery officer.

Quan apareix com a vocatiu, s'hauria d'elidir la traducció tant com sigui possible, tal com es recomana per a constable.

official / oficial

Continguts: 46865
ésAdir