|
Filmoteca: pel·lícules
Actualització: 15-9-2023.
COM ES CONSULTA?: marca l'opció del cercador de l' i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TVC i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català que s'han emès per TVC o estrenat als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Enllaços externs: cinema i doblatge
Any 1965
títol |
títol original |
títol en castellà |
director |
A través de l'huracà |
Ride in the whirlwind |
A través del huracán |
Hellman, Monte |
Acorralat |
Mickey one |
Acosado |
Penn, Arthur |
Barba-roja |
Akahige |
Barbarroja |
Kurosawa, Akira |
Cantinflas: El señor doctor |
Cantinflas: El señor doctor |
El señor doctor |
Delgado, Miguel M. |
Castells a la sorra |
The sandpiper |
Castillos en la arena / sonrisa amarga |
Minnelli, Vincente |
Com matar la pròpia dona |
How to murder your wife |
Cómo matar a la propia esposa |
Quine, Richard |
Com va això, gateta? |
What's new pussycat? |
Qué tal, pussycat? |
Donner, Clive |
De cuerpo presente |
De cuerpo presente |
De cuerpo presente |
Eceiza, Antonio |
Della |
Della |
|
Gist, Robert |
Divorci a l'americana |
Marriage on the rocks |
Divorcio a la americana |
Donohue, Jack |
Doctor Jivago |
Doctor Zhivago |
Doctor Zhivago |
Lean, David |
El caçador de recompenses |
The bounty killer |
|
Bennet, Spencer G |
El col·leccionista |
The collector |
El coleccionista |
Wyler, William |
El dimoni |
Onibaba |
El agujero |
Shindo, Kaneto |
El Dr. Goldfoot i la seva màquina de biquinis |
Dr. Goldfoot and the bikini machine |
El doctor Goldfoot y su máquina de bikinis |
Taurog, Norman |
El gendarme a Nova York |
Le gendarme à New York |
El gendarme en Nueva York |
Girault, Jean |
El knack |
The knack |
|
Lester, Richard |
El knack... i com aconseguir-lo |
The knack... and how to get it |
El knack... y cómo conseguir-lo |
Lester, Richard |
El monstre de la platja |
The beach girls and the monster |
|
Hall, Jon |
El pacificador de pobles |
Town tamer |
|
Selander, Lesley |
El rei del joc |
The Cincinnati kid |
|
Jewison, Norman |
El repte del gladiador |
Il gladiatore che sfidò l'impero (2ª ll. anul·lad) |
El gladiador que desafió al imperio |
Capuano, Luigi Paolella, Domenico |
El robatori de la Mona Lisa |
On a volé la Gioconde |
|
Deville, Michel |
El rostre de Fu Manxú |
The face of Fu Manchu |
El regreso de Fu Manchú |
Sharp, Don |
El setè de cavalleria |
El séptimo de caballería |
El séptimo de caballería |
Martin, Herbert |
El somiador rebel |
Young Cassidy |
El soñador rebelde |
Ford, John Cardiff, Jack |
El tercer dia |
The third day |
|
Smight, Jack |
El turment i l'èxtasi |
The agony and the ecstasy |
El tormento y el éxtasis |
Reed, Carol |
El vaixell dels bojos |
Ship of fools |
El barco de los locos |
Kramer, Stanley |
El virus de Satan |
The Satan bug |
Estación tres ultrasecreta |
Sturges, John |
El vol del Fènix |
The flight of the Phoenix |
El vuelo del Fénix |
Aldrich, Robert |
El Zorro cavalca de nou |
El Zorro cabalga otra vez |
El Zorro cabalga otra vez |
Blasco, Ricardo |
Els amors d'una rossa |
Lásky jedné plavovlásky |
Los amores de una rubia |
Forman, Milos |
Els desbravadors |
The rounders |
Los desbravadores |
Kennedy, Burt |
Els herois de Telemark |
The heroes of Telemark |
Los héroes de Telemark |
Mann, Anthony |
Els silenciadors |
The silencers |
|
Karlson, Phil |
Estat d'alarma |
The bedford incident |
|
Harris, James B. |
Estimats difunts |
The loved one |
|
Richardson, Tony |
Faraó |
Faraon |
Faraón |
Kawalerowicz, Jerzy |
Flint, agent secret |
Our man Flint |
Flint, agente secreto |
Mann, Daniel |
Fúria a Bahia |
Furie à Bahia pour OSS 117 |
|
Hunebelle, André |
Gamera |
Gamera, the invencible |
El mundo bajo el terror |
Yuasa, Noriaki |
Genghis Kan |
Genghis Khan |
|
Levin, Henry |
Giulietta dels esperits |
Giulietta degli spiriti |
Giulietta de los espíritus |
Fellini, Federico |
Gloriosos camarades |
The glory guys |
|
Laven, Arnold |
Godzilla contra el monstre de l'espai |
Invasion of the astro monsters |
Los monstruos invaden la tierra |
Honda, Ishiro |
Gulliver viatja a l'espai |
Gulliver viaja al espacio |
|
|
Has de morir, estimada |
Fanatic |
Te espera la muerte, querida |
Narizzano, Silvio |
Hèrcules contra Roma |
Ercole contro Roma |
Hércules contra Roma |
Pierotti, Piero |
Jo, jo, jo... i els altres |
Io, io, io... e gli altri |
|
Blasetti, Alessandro |
Jocs de platja |
Beach blanket bingo |
|
Asher, William |
Johnny i Clementina a l'oest |
West and soda |
Johnny y Clementina en el oeste |
Bozzetto, Bruno |
Jugant amb la mort |
I saw what you did |
|
Castle, William |
L'art de l'amor |
The art of love |
El arte de amar |
Jewison, Norman |
L'expedient Ipcress |
The Ipcress file |
Ipcress |
Furie, Sidney J. |
L'últim gladiador |
L'ultimo dei gladiatore |
|
Lenzi, Umberto |
La batalla dels turons del whisky |
The hallelujah trail |
La batalla de las colinas del whisky |
Sturges, John |
La caza |
La caza |
La caza |
Saura, Carlos |
La cursa del segle |
The great race |
La carrera del siglo |
Edwards, Blake |
La dama de l'alba |
La dama del alba |
La dama del alba |
Rovira Beleta, Francesc |
La desena víctima |
La decima vittima |
La víctima número 10 |
Petri, Elio |
La felicitat |
Le bonheur |
La felicidad |
Varda, Agnès |
La fúria de Fantomas |
Fantômas se déchaine |
Fantomas vuelve |
Hunebelle, André |
La gran cursa |
The great race |
La carrera del siglo |
Edwards, Blake |
La gran matança sioux |
The great sioux massacre |
|
Salkow, Sidney |
Les bruixes |
Le streghe |
Las brujas |
Bolognini, Mauro De Sica, Vittorio Pasolini, Pier Paolo Rossi, Franco Visconti, Luchino |
Les quatre nines |
Le bambole |
|
Bolognini, Mauro Comencini, Luigi Risi, Dino Rossi, Franco |
Les tribulacions d'un xinès a la Xina |
Les tribulations d'un chinois en Chine |
Las tribulaciones de un chino en China |
Broca, Philippe de |
Lliçons d'amor a Suècia |
I'll take Sweden |
|
Cordova, Frederick de |
Los cien caballeros |
I cento cavalieri |
Los cien caballeros |
Cottafavi, Vittorio |
Mai no és massa tard |
Never too late |
El bebé de la discordia |
Yorkin, Bud |
Major Dundee |
Major Dundee |
|
Peckinpah, Sam |
Mascarada |
Masquerade (1965) |
Agentes dobles |
Dearden, Basil |
Mercenaris sense glòria |
Play dirty |
|
Toth, André de |
Milers de pallassos |
A thousand clowns |
|
Coe, Fred |
Nick Carter i el trèvol vermell |
Nick Carter et le trèfle rouge |
|
Savignac, Jean Paul |
On és la Bunny Lake? |
Bunny lake is missing |
El rapto de Bunny Lake |
Preminger, Otto |
On són els espies? |
Where the spies are |
Donde están los espías |
Guest, Val |
Operació Crossbow |
Operation Crossbow |
Operación Crossbow |
Anderson, Michael |
Pessigolles |
Tickle me |
|
Taurog, Norman |
Què hi ha de dolent a ser feliç? |
What's so bad about feeling good? |
Qué hermosa es la vida |
Seaton, George |
Rebel·lió a l'Índia |
The brigand of Kandahar |
|
Gilling, John |
Rebel·lió apatxe |
Apache uprising |
Rebelión apache |
Springsteen, R.G. |
Repulsió |
Repulsion |
Repulsión |
Polanski, Roman |
Retrat de terror |
Portrait in terror |
|
Roy, Michael |
Sandra |
Vaghe stelle dell'Orsa... |
Sandra |
Visconti, Luchino |
Somriures i llàgrimes |
The sound of music |
Sonrisas y lágrimas |
Wise, Robert |
Tarzan i la vall de l'or |
Tarzan 66 |
|
Day, Robert |
Terror a Whitechapel |
A study in terror |
|
Hill, James |
Tintín i el misteri de les taronges blaves |
Tintin et les oranges bleues |
Tintín y el misterio de las naranjas azules |
Condroyer, Philippe |
Tothom va ser valent |
None but the brave |
|
Sinatra, Frank |
Vacances a la neu |
Ski party |
|
Rafkin, Alan |
Vent a les veles |
A high wind in jamaica |
Viento en las velas |
Mackendrick, Alexander |
Viatgers nocturns |
The night walker |
|
Castle, William |
Viva Maria |
Viva Maria |
|
Malle, Louis |
|