COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TV3 i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses per TV3 / 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
---|---|---|---|
Moonlight | Moonlight | Moonlight | Jenkins, Barry |
Musa | Muse | Balagueró, Jaume | |
Nadia | Nadia (2016) | Fzer, Léa | |
Negació | Denial (2016) | Negación | Jackson, Mick |
Nerdland | Nerdland | Prynoski, Chris | |
Ninja Turtles: Fora de l'ombra | Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the shadows | Ninja Turtles: Fuera de las sombras | Green, Dave |
No apaguis mai el llum | Lights out | Nunca apagues la luz | Sandberg, David F. |
No mataràs | No matarás | Victori, David | |
No sé qui ets | Her dark past | No sé quién eres | Shulman, Kevin |
No soc el teu negre | I am not your negro | Peck, Raoul | |
No vull fills | Ich will (k)ein Kind von Dir | Rasper, Ingo | |
Només la fi del món | Juste la fin du monde | Solo el fin del mundo | Dolan, Xavier |
Norman: L'home que ho aconseguia tot | Norman: The moderate rise and tragic fall of a New York fixer | Norman: El hombre que lo conseguía todo | Cedar, Joseph |
Objectiu: Londres | London has fallen | Objetivo: Londres | Najafi, Babak |
Obsessió maternal | Stranger inside | Boyle, Danny | |
Oh, quina joia! | Oh, quina joia! | Pons, Ventura | |
One Piece: Gold | One Piece: Gold | One Piece: Gold | Miyamoto, Hiroaki |
Operació Anthropoid | Anthropoid | Operación Anthropoid | Ellis, Sean |
París pot esperar | Paris can wait | París puede esperar | Coppola, Eleanor |
Paterson | Paterson | Paterson | Jarmusch, Jim |
Paula | Paula | Paula | Schwochow, Christian |
Pelé, el naixement d'una llegenda | Pelé: Birth of a legend | Zimbalist, Jeff Zimbalist, Michael | |
Pelé: El naixement d'una estrella | Pelé: Birth of a legend | Zimbalist, Jeff Zimbalist, Michael | |
Perill a la xarxa | Swipe | Peligro en la red | Leutwyler, Matthew |
Persecució al límit | Collide | Persecución al límite | Creevy, Eran |
Petra | Petra | Rosales, Jaime | |
Posto Avançado do Progresso | Posto Avançado do Progresso | Vieira da Silva, Hugo | |
Quackers: La llegenda dels ànecs | Quackerz | Quackers: La leyenda de los patos | Lakisov, Viktor |
Quan cau la neu | Despite the falling snow | Cuando cae la nieve | Sarif, Shamim |
Quan jo no hi sigui | Mum's list | Cuando yo no esté | Johnson, Niall |
Ressuscitat | Risen | Resucitado | Reynolds, Kevin |
Robby, Toby i el viatge fantàstic | Robbi, Tobbi und das Fliewatüüt | Robby, Toby y el viaje fantástico | Groos, Wolfgang |
Safari | Auf Safari | Seidl, Ulrich | |
Secrets d'un diari | Dear diary i died | Secretos de un diario | Demaree, Ben |
Sense sostre | Sense sostre | Cabot, Xesc Garrido, Pep | |
Senyora pastora, senyor capellà | Frau Pfarre und herr Priester | Sorger, Sebastian | |
Sicixia | Sicixia | Vilar, Ignacio | |
Somni d'escuma | Rêve de mousse | Molina, Elena | |
Sota la superfície | Below the surface | El complot | Romay, Damián |
Spark: Una aventura espacial | Spark: A space tail | Spark: Una aventura espacial | Woodley, Aaron |
Stefan Zweig: Adeu a Europa | Vor der Morgenröte (Stefan Zweig: Farewell to Europe) | Stefan Zweig: Adiós a Europa | Schrader, Maria |
Sully | Sully | Sully | Eastwood, Clint |
Team Gaza | Team Gaza | Samsom, Laurens | |
Teresa i Tim | Teresa eta Galtzagorri | Teresa y Tim | Intxaurraga, Agurtzane |
The Beatles: Eight days a week | The Beatles: Eight days a week. The touring years | Howard, Ron | |
Tinc amics al paradís | Ho amici in paradiso | Cortese, Fabrizio Maria | |
Toni Erdmann | Toni Erdmann | Toni Erdmann | Ade, Maren |
Torno a casa de la meva mare | Retour chez ma mère | Vuelta a casa de mi madre | Lavaine, Éric |
Tot esperant el rei | A hologram for the king | Esperando al rey | Tykwer, Tom |
Tots els governs menteixen | All governments lie: Truth, deception, and the spirit of I. F. Stone | Todos los gobiernos mienten | Peabody, Fred |
Tots volem alguna cosa | Everybody wants some!! | Todos queremos algo | Linklater, Richard |
Trolls | Trolls | Mitchell, Mike Dohrn, Walt | |
Tulipes a la primavera | Tulips in spring | Tulipanes en primavera | Winning David |
Un casament vermell de sang | Alliances rouge sang | Familia bajo sospecha | Angelo, Marc |
Un doctor al camp | Médecin de campagne | Un doctor en la campiña | Lilti, Thomas |
Un estiu per recordar | Summer villa | Un verano para recordar | Kiely, Pat |
Un home anomenat Ove | En man som heter Ove | Un hombre llamado Ove | Holm, Hannes |
Un home d'altura | Un homme à la hauteur | Un hombre de altura | Tirard, Laurent |
Un home de família | A family man | Un hombre de familia | Williams, Mark |
Un intercanvi per Nadal | Snekker Andersen og Julenissen | Rangnes, Terje | |
Un italià a Noruega | Quo vado? | Un italiano en Noruega | Nunziante, Gennaro |
Un monstre em ve a veure | A monster calls | Un monstruo viene a verme | Bayona, Juan Antonio |
Una boda al desembre | A december bride | Una boda en diciembre | Winning David |
Una convidada perillosa | Unwanted guest | Una invitada peligrosa | Ray, Fred Olen |
Una estranya a la meva vida | Stranger in the house | Una extraña en mi vida | Harmon, Allan |
Una estrella de Nadal | A Christmas star | Elson, Richard | |
Una veritat amagada | Hidden truth | Verdad oculta | Monroe, Steven R. |
Una vida excepcional | A remarkable life | Regensburger, Vohn | |
Vaiana | Moana | Vaiana | Clements, Ron Musker, John |
Valors ocults | Hidden figures | Figuras ocultas | Melfi, Theodore |
Viure de nit | Live by night | Vivir de noche | Affleck, Ben |
Whisky a dojo | Whisky Galore | MacKinnon, Gillies | |
Your name | Kimi no na wa (Your name) | Your name | Shinkai, Makoto |
Zootròpolis | Zootopia | Zootrópolis | Howard, Byron |