|
Filmoteca: pel·lícules
Actualització: 10-5-2023.
COM ES CONSULTA?: marca l'opció del cercador de l' i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TVC i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català que s'han emès per TVC o estrenat als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Enllaços externs: cinema i doblatge
Any 1980
( 1 > 110 ) de 132 elements
títol |
títol original |
títol en castellà |
director |
Amb prou feines |
Hardly Working |
¡Dale fuerte, Jerry! |
Lewis, Jerry |
American gigolo |
American gigolo |
American gigolo |
Schrader, Paul |
Aquells llavis, aquells ulls |
Those lips, those eyes |
|
Pressman, Michael |
Ara és la meva |
It's my turn |
Ahora me toca a mí |
Weill, Claudia |
Atlantic City |
Atlantic city |
Atlantic city |
Malle, Louis |
Barcelona sud |
Barcelona sud |
Barcelona sur |
Cadena, Jordi |
Batalla més enllà de les estrelles |
Battle beyond the stars |
Los siete magníficos del espacio |
Murakami, Jimmy T. |
Blue suede shoes |
Blue suede shoes |
|
Clark, Curtis |
Bojos rematats |
Stir crazy |
|
Poitier, Sidney |
Bon viatge, Charlie Brown, i no tornis més! |
Bon voyage Charlie Brown |
Buen viaje Charlie Brown |
Melendez, Bill Roman, Phil |
Bronco Billy |
Bronco Billy |
Bronco Billy |
Eastwood, Clint |
Brubaker |
Brubaker |
Brubaker |
Rosenberg, Stuart |
Canvi d'esposes |
Loving couples |
Cambio de esposas |
Smight, Jack |
Casa de boges 2 |
La cage aux folles 2 |
La jaula de las locas 2 |
Molinaro, Édouard |
Cercle de dos |
Circle of two |
|
Doessin, Jules |
Cerromaior |
Cerromaior |
|
Rocha, Luis Felipe |
Com als vells temps |
Seems like old times |
|
Sandrich, Jay |
Confessions sinceres |
True confessions |
Confesiones verdaderas |
Grosbard, Ulu |
Contratemps |
Bad timing |
Contratiempo |
Roeg, Nicolas |
Cotxes de segona mà |
Used cars |
|
Zemeckis, Robert |
De la vida dels titelles |
Aus dem leben der marionetten |
De la vida de las marionetas |
Bergman, Ingmar |
Dedicatoria |
Dedicatoria |
Dedicatoria |
Chávarri, Jaime |
Demano asil... (al parvulari) |
Chiedo asilo |
|
Ferreri, Marco |
Deprisa, deprisa |
Deprisa, deprisa |
Deprisa, deprisa |
Saura, Carlos |
Dies d'adolescència |
Foxes |
Zorras |
Lyne, Adrian |
Districte apatxe |
Fort apache, the Bronx |
Distrito apache |
Petrie, Daniel |
Divendres 13 |
Friday the 13th |
Viernes 13 |
Cunningham, Sean S. |
Egon Schiele, disbauxa i càstig |
Egon schiele, Exzess und Bestrafung |
|
Vessely, Herbert |
El caçador a sou |
The hunter |
Cazador a sueldo |
Kulik, Buzz |
El capellà de Tours |
Le curé de Tours |
|
Axel, Gabriel |
El cavall de l'orgull |
Le cheval d'orgueil |
El caballo del orgullo |
Chabrol, Claude |
El club dels monstres |
The monster club |
|
Baker, Roy Ward |
El club dels sonats |
Caddyshack |
El club de los chalados |
Ramis, Harold |
El concurs |
The competition |
|
Oliansky, Joel |
El desafiament |
Defiance |
|
Flynn, John |
El fabricant d'ídols |
The idolmaker |
|
Hackford, Taylor |
El final del compte enrere |
The final countdown |
El final de la cuenta atrás |
Taylor, Don |
El llac blau |
The blue lagoon |
El lago azul |
Kleiser, Randal |
El lleó del desert |
Lion of the desert |
El león del desierto |
Akkad, Moustapha |
El meu oncle d'Amèrica |
Mon oncle d'Amérique |
Mi tío de América |
Resnais, Alain |
El misteri d'Oberwald |
Il mistero di Oberwald |
El misterio de Oberwald |
Antonioni, Michelangelo |
El nen de l'espai |
Hi no tori 2772: Ai no kosumozon |
El niño del espacio |
Sugiyama, Taku |
El nido |
El nido |
El nido |
Armiñán, Jaime de |
El pla diabòlic del Dr. Fu Manxú |
The fiendish plot of Dr. Fu Manchu |
El diabólico plan del Dr. Fu Manchú |
Haggard, Piers |
El primer pecat mortal |
The first deadly sin |
|
Hutton, Brian G. |
El rei dels crancs |
King crab |
|
Chomsky, Marvin J. |
El segrest del president |
The kidnapping of the president |
|
Mendeluk, George |
El supervivent |
The survivor |
El superviviente |
Hemmings, David |
El tren del terror |
Terror train |
El tren del terror |
Spottiswoode, Roger |
Els Blues Brothers |
The Blues Brothers |
Granujas a todo ritmo |
Landis, John |
Els bojos del Cannonball |
The Cannonball run |
Los locos de Cannonball |
Needham, Hal |
Els cavallers de Hollywood |
The Hollywood knights |
|
Mutrux, Floyd |
Els déus deuen estar bojos |
The gods must be crazy |
Los dioses deben estar locos |
Uys, Jamie |
Els fruits de la passió |
Les fruits de la passion |
Los frutos de la pasión |
Terayama, Shuji |
Els llargs dies de l'estiu |
The long days of summer |
|
Curtis, Dan |
Els llops de mar |
The sea wolves |
|
McLaglen, Andrew V. |
Els nens de la muntanya del llac blau |
Barna fran blasjöfjället |
|
Simas, Jonas |
En algun lloc del temps |
Somewhere in time |
|
Szwarc, Jeannot |
Error fatal |
Grijpstra en de gier |
Error fatal |
Verstappen, Wim |
Explica'm una endevinalla |
Tell me a riddle |
|
Grant, Lee |
Extermini |
Virus (1980) |
Exterminio |
Fukasaku, Kinji |
Fama |
Fame |
Fama |
Parker, Alan |
Flash Gordon |
Flash Gordon |
Flash Gordon |
Hodges, Michael |
Gent corrent |
Ordinary people |
Gente corriente |
Redford, Robert |
Glòria |
Gloria |
|
Cassavetes, John |
Hangar 18 |
Hangar 18 |
|
Conway, James L. |
Hawk i l'espasa màgica |
Hawk the slayer |
|
Marcel, Terry |
Història de dues ciutats |
A tale of two cities (1980) |
Historia de dos ciudades |
Goddard, Jim |
Humanoids de l'abisme |
Humanoids from the deep |
Humanoides del abismo |
Peeters, Barbara |
Jane Austen a Manhattan |
Jane Austen in Manhattan |
Jane Austen en Manhattan |
Ivory, James |
Kilas |
Kilas o mau da fita |
|
Fonseca, José |
L'agència |
Agency |
Agency |
Kaczender, George |
L'embruixada |
L'ensorcelée |
|
Prat, Jean |
L'esfinx |
Sphinx |
La esfinge |
Schaffner, Franklin |
L'home elefant |
The elephant man |
El hombre elefante |
Lynch, David |
L'home puma |
L'uomo puma |
El hombre puma |
De Martino, Alberto |
L'hotel Caníbal |
Motel hell |
|
Connor, Kevin |
L'Imperi contraataca |
Star Wars. Episode V: The Empire strikes back |
El Imperio contraataca |
Kershner, Irvin |
L'ocell blau |
Maeterlinck's blue bird (I-II) |
|
Sasagaa, Hiroshi |
La bogeria dels quaranta |
Middle age crazy |
|
Trent, John |
La bola negra |
The black marble |
|
Becker, Harold |
La cova dels llops |
La grotte aux loups |
|
Toublanc-Michel, Bernard |
La festa |
La boum |
La fiesta |
Pinoteau, Claude |
La fórmula |
The formula |
|
Avildsen, John G. |
La frontera |
Borderline (1980) |
|
Freedman, Jerrold |
La fúria de Chicago |
Battle Creek brawl |
La furia de Chicago |
Clouse, Robert |
La gran baralla |
Any which way you can |
La gran pelea |
Horn, Buddy van |
La història de Jane Mansfield |
The Jane Mansfield story |
|
Lowry, Dick |
La llavor de la innocència |
Seed of innocence |
|
Davidson, Boaz |
La llegenda de Bill Doolin |
Cattle Annie and Little Britches |
La leyenda de Bill Doolin |
Johnson, Lamont |
La madame se'n va a Hollywood |
The happy hooker goes to Hollywood |
|
Roberts, Alan |
La maledicció de la tomba de Tutankamon |
The curse of king tut's tomb |
|
Leacock, Philip |
La maleta buida |
La petite valise |
|
Dallier, Roger |
La porta del cel |
Heaven's gate |
La puerta del cielo |
Cimino, Michael |
La quinta del porro |
La quinta del porro |
La quinta del porro |
Bellmunt, Francesc |
La recluta Benjamin |
Private Benjamin |
La recluta Benjamín |
Zieff, Howard |
La Trompeta de Gideon |
Gideon's Trumpet |
|
Collins, Robert |
La vall de la fúria |
The mountain men |
|
Lang, Richard |
Les aventures de Jack London |
Klondike fever |
Las aventuras de Jack London |
Carter, Peter |
Les hereves |
Les heritières |
Las herederas |
Meszaros, Marta |
Les noies de la gasolinera |
Gas pump girls |
|
Bender, Joel |
Maníac |
Maniac (1980) |
|
Lustig, William |
Mater amatísima |
Mater amatísima |
Mater amatísima |
Salgot, J. A. |
McVicar |
McVicar |
|
Clegg, Tom |
Moscou no creu en les llàgrimes |
Moskva slezam ne verit |
Moscú no cree en las lágrimas |
Menxov, Vladímir |
Nadal de terror |
Christmas evil |
|
Jackson, Lewis |
Navajeros |
Navajeros |
Navajeros |
Iglesia, Eloy de la |
Never never land |
Never never land |
|
Annett, Paul |
Niu d'espies: Teheran 43 |
Tegeran-43 |
|
Alov, Aleksandr Naumov, Vladímir |
No entreu a la casa |
Don't go in the house |
|
Ellison, Joseph |
( 1 > 110 ) de 132 elements
|