|
Filmoteca: pel·lícules
Actualització: 15-9-2023.
COM ES CONSULTA?: marca l'opció del cercador de l' i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per TVC i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català que s'han emès per TVC o estrenat als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Enllaços externs: cinema i doblatge
Any 1971
( 1 > 110 ) de 127 elements
títol |
títol original |
títol en castellà |
director |
Adeu, Sabata |
Adiós, Sabata |
|
Kramer, Frank |
Agent número u |
Agent n. 1 |
|
Kuzminski, Zbigniew |
Aixeca't i endavant |
Stand up and be counted |
|
Cooper, Jackie |
Algú darrere la porta |
Quelqu'un derrière la porte |
|
Gressner, Nicolas |
Alí Babà i els quaranta lladres |
Ali Baba to 40 piki no tozoku |
Alí Babá y los 40 ladrones |
Shidara, Hiroshi |
Anatomia d'un hospital |
The hospital |
Anatomía de un hospital |
Hiller, Arthur |
Assassinats en el carrer Morgue |
Murders in the rue Morgue |
|
Hessler, Gordon |
Bananas |
Bananas |
Bananas |
Allen, Woody |
Bellesa negra |
Black beauty |
|
Hill, James |
Billy Jack |
Billy Jack |
Billy el defensor |
Laughlin, Tom |
Blanche |
Blanche |
|
Borowczyk, Walerian |
Bubú de Montparnasse |
Bubù di Montparnasse |
Bubú de Montparnasse |
Bolognini, Mauro |
Buck i el predicador |
Buck and the preacher |
Buck y el farsante |
Poitier, Sidney |
Bunny O'Hare |
Bunny O'Hare |
|
Oswald, Gerd |
Cantinflas: El profe |
Cantinflas: El profe |
El profe |
Delgado, Miguel M. |
Cases de vidre |
Glass houses |
|
Singer, Alexander |
Casta invencible |
Sometimes a great notion |
Casta invencible |
Newman, Paul |
Cisco Pike |
Cisco Pike |
|
Norton, Bill |
Com vaig arribar a ser agent de la CIA |
Mrs. Pollifax-Spy |
|
Martinson, Leslie |
Criatures oblidades pel món |
Creatures the world forgot |
|
Chaffey, Don |
David i Catriona |
Kidnapped |
David y Catriona |
Mann, Delbert |
Diamants per a l'eternitat |
Diamonds are forever |
Diamantes para la eternidad |
Hamilton, Guy |
Digues hola a l'ahir |
Say hello to yesterday |
|
Rakoff, Alvin |
Diumenge, maleït diumenge |
Sunday, bloody Sunday |
|
Schlesinger, John |
Doc |
Doc |
|
Perry, Frank |
Dòlars, dòlars, dòlars |
Dollars |
|
Brooks, Richard |
Dones de metges |
Doctor's wives |
|
Shaefer, George |
Dos homes contra l'oest |
Wild rovers |
Dos hombres contra el oeste |
Edwards, Blake |
El bulevard del rom |
Boulevard du rhum |
|
Enrico, Robert |
El capellà casat |
Il prete sposato |
|
Vicario, Marco |
El comte |
Kreivi |
|
Bagh, Peter von |
El corsari negre |
Il corsario nero |
El corsario negro |
Thomas, Vicent |
El Decameró |
Il Decamerone |
El Decamerón |
Pasolini, Pier Paolo |
El detectiu i la doctora |
They might be giants |
|
Harvey, Anthony |
El Dr. Jekyll i la seva germana Hyde |
Dr. Jekyll and sister Hyde |
Doctor Jekyll y su hermana Hyde |
Baker, Roy Ward |
El furor de la cobdícia |
The burglars |
|
Verneuil, Henri |
El jardí dels Finzi Contini |
Il giardino dei Finzi Contini |
El jardín de losFinzi Contini |
De Sica, Vittorio |
El retorn de Sabata |
È tornato Sabata... hai chiuso un altro volto |
|
Kramer, Frank Parolini, Gianfranco |
El retorn del comte Yorga |
The return of count Yorga |
|
Kelljan, Bob |
El seductor |
The beguiled |
|
Siegel, Don |
El sol a la pell |
Sole nella pelle |
Violación bajo el sol |
Stegani, Giorgio |
El trinxeraire |
Le voyou |
El canalla |
Lelouch, Claude |
El violinista a la teulada |
The fiddler on the roof |
El violinista en el tejado |
Jewison, Norman |
El xicot |
The boy friend |
|
Russell, Ken |
Els camisards |
Les camisards |
|
Allio, Rene |
Els centaures |
The honkers |
|
Ihnat, Steve |
Els genets |
The horsemen |
|
Frankenheimer, John |
Emigrant a Austràlia, honrat i ben plantat, vol casar-se amb paisana immaculada |
Bello onesto emigrato Australia sposerebbe compaesana illibata |
Bello, honesto, emigrado a Australia, quiere casarse con chica intocada |
Zampa, Luigi |
En nom de la llei |
Lawman |
|
Winner, Michael |
En nom del poble italià |
In nome del popolo italiano |
|
Risi, Dino |
Encara li deien Trinidad |
Continuavano a chiamarlo Trinità |
|
Clutcher, E. B. |
Estiu del 42 |
Summer of '42 |
Verano del 42 |
Mulligan, Robert |
French connection |
The French connection |
French connection, contra el imperio de la droga |
Friedkin, William |
Germà John |
Brother John |
|
Goldstone, James |
Godzilla contra Hedorah |
Godzilla versus the smog monster |
Hedorah, la burbuja tóxica |
Banno, Yoshimitsu |
Gran robatori a Manhattan |
The anderson tapes |
|
Lumet, Sidney |
Harold i Maude |
Harold and Maude |
Harold y Maude |
Ashby, Hal |
Harry el Brut |
Dirty Harry |
Harry el Sucio |
Siegel, Don |
Instint executiu |
The barefoot executive |
|
Butler, Robert |
J. W. Coop |
J.w. Coop |
|
Robertson, Cliff |
Jo no trenco... destrosso |
Io non spezzo... rompo |
|
Corbucci, Bruno |
Joc brut |
The skin game |
|
Bogart, Paul |
Joc de tres |
Zee and co. |
|
Hutton, Brian G. |
Joe, un cadàver molt atrafegat |
Joe, the busybody |
|
Girault, Jean |
Johnny va agafar el fusell |
Johnny got his gun |
Johnny cogió su fusil |
Trumbo, Dalton |
Karate a mort a Bangkok |
The big boss |
Karate a muerte en Bangkok |
Wei, Lo |
Klute |
Klute |
|
Pakula, Alan J. |
L'abominable Dr. Phibes |
The abominable Dr. Phibes |
El abominable Dr. Phibes |
Fuest, Robert |
L'amant |
Sin |
|
Cosmatos, George Pan |
L'aprenenta de bruixa |
Bedknobs and broomsticks |
La bruja novata |
Stevenson, Robert |
L'arquer de Sherwood |
L'arciere di fuoco |
El arquero de Sherwood |
Ferron, George |
L'assassí implacable |
Get carter (1971) |
El asesino implacable |
Hodges, Mike |
L'embolic s'embolica |
A severed head |
|
Clement, Dick |
L'estrangulador de Rillington Place |
10 Rillington Place |
|
Fleischer, Richard |
L'exèrcit del pare |
Dad's army |
|
Cohen, Norman |
L'home en una terra salvatge |
Man in the wilderness |
El hombre de una tierra salvaje |
Sarafian, Richard C. |
L'home i el noi |
Man and boy |
|
Swackhamer, E. W. |
L'home omega |
The omega man |
|
Sagal, Boris |
L'home sense fronteres |
The hired hand |
|
Fonda, Peter |
L'or de ningú |
Catlow |
El oro de nadie |
Wanamaker, Sam |
L'últim partit |
Drive, he said |
|
Nicholson, Jack |
L'últim vol del Baró Roig |
Von Richthofen and Brown |
El Barón Rojo |
Corman, Roger |
L'última projecció |
The last picture show |
|
Bogdanovich, Peter |
La badia de la sang |
Ecologia del delitto |
Bahía de sangre |
Bava, Mario |
La casa de l'arbre |
Summertree |
|
Newley, Anthony |
La casa sin fronteras |
La casa sin fronteras |
La casa sin fronteras |
Olea, Pedro |
La casa sota els arbres |
La maison sous les arbres |
La mansión bajo los árboles |
Clement, René |
La cera virgen |
La cera virgen |
La cera virgen |
Forqué, José M. |
La comtessa Dràcula |
Countess Dracula |
La condesa Drácula |
Sasdy, Peter |
La desaparició dels Dove |
Flight of the Doves |
|
Nelson, Ralph |
La garlanda |
The buttercup chain |
|
Miller, Robert Ellis |
La papallona amb les ales ensagnades |
Una farfalla dalle ali insanguinate |
|
Tessari, Duccio |
Laia |
Laia |
Laia |
Lluch, Vicente |
Les bessones del mal |
Twins of evil |
Drácula y las mellizas |
Hough, John |
Les dues angleses i el continent |
Les deux anglaises et le continent |
Las dos inglesas y el amor |
Truffaut, François |
Les mans de l'esbudellador |
Hands of the ripper |
Las manos del destripador |
Sasdy, Peter |
Les nits roges de Harlem |
Shaft |
Las noches rojas de Harlem |
Parks, Gordon |
Les passes de la por |
Fragment of fear |
|
Sarafian, Richard C. |
Lucky Luke, l'intrèpid |
Lucky Luke: Daisy Town |
Lucky Luke el intrépido |
Goscinny, René |
Malícia diabòlica |
Diabólica malicia |
Diabólica malicia |
Bianchi, Andre |
Mathias Kneissl |
Mathias Kneissl |
|
Hauff, Reinhard |
Max i els traficants de ferralla |
Max et les ferrailleurs |
|
Sautet, Claude |
McCabe i la senyora Miller |
McCabe and Mrs. Miller |
Los vividores |
Altman, Robert |
Michael Kohlhaas |
Michael Kohlhaas |
|
Schlöndorff, Volker |
Nascut per guanyar |
Born to win |
|
Passer, Ivan |
Naus silencioses |
Silent running |
|
Trumbull, Douglas |
Nicolau i Alexandra |
Nicholas and Alexandra |
|
Schaffner, Franklin |
Pànic al bosc |
Assault |
Pánico en el bosque |
Hayers, Sidney |
Partida de caça |
The hunting party |
Caza implacable |
Medford, Don |
Per la gràcia rebuda |
Per grazia ricevuta |
Las tentaciones de Benedetto |
Manfredi, Nino |
( 1 > 110 ) de 127 elements
|