Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Directors que comencen per G
776 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Edèn | Eden | Goldberg, Howard | |
| El viatge de les seves vides | The time of their lives | El viaje de sus vidas | Goldby, Roger |
| Sang freda | The job | Golde, Kenny | |
| Un llit de roses | Bed of roses | Mil ramos de rosas | Goldenberg, Michael |
| Descàrregues assassines | Pulse (1988) | Pulse... está en tu casa | Golding, Paul |
| Hatred | Hatred | Hatred (odio) | Goldman, Mitzi |
| Bill | Bill | Mi vida es una ruina | Goldmann, Bernie Wallack, Melisa |
| Conte d'hivern | Winter's tale | Cuento de invierno | Goldsman, Akiva |
| El retorn del justicier | Death wish 5: The face of death | Goldstein, Allan A. | |
| Adam & Evelyn | Adam und Evelyn (Adam & Evelyn) | Goldstein, Andreas | |
| Ambició sense escrúpols | Ambition | Ambición sin escrúpulos | Goldstein, Scott D. |
| El corsari roig | Swashbuckler | Goldstone, James | |
| Germà John | Brother John | Goldstone, James | |
| Els gossos adormits menteixen | Stay | Los perros dormidos mienten | Goldthwait, Bob |
| El petit Ben | Skipper (i) | Goldwasser, Yankul | |
| El petit Ben 2 | Skipper 2 | Goldwasser, Yankul | |
| Betty Anne Waters | Betty Anne Waters | Goldwyn, Tony | |
| L'últim petó | The last kiss | El último beso | Goldwyn, Tony |
| Mel | Miele | Miel | Golino, Valeria |
| Àngels i figuretes de Nadal | Angels and ornaments | Goluboff, Alan | |
| Sunset Park | Sunset Park | Sunset Park: Lecciones para ganar | Gomer, Steve |
| O homem das multidões | O homem das multidões | Gomes, Marcelo Guimarães, Cao | |
| Grand Tour | Grand Tour | Gomes, Miguel | |
| Bella | Bella | Bella | Gómez Monteverde, Alejandro |
| El joc del penjat | El juego del ahorcado | Gómez Pereira, Manuel | |
| Jo, ell i la Rachel | Me and earl and the dying girl | Yo, él y Raquel | Gomez-Rejon, Alfonso |
| La guerra dels corrents | The current war | La guerra de las corrientes | Gomez-Rejon, Alfonso |
| Tothom la volia morta | Drowning Mona | Todos la querían... ¡muerta! | Gomez, Nick |
| Andalusia | Andalucía | Gomis, Alain | |
| Human nature | Human nature | Human nature | Gondry, Michel |
| Nosaltres i jo | The We and the I | Nosotros y yo | Gondry, Michel |
| Oblida't de mi | Eternal sunshine of the spotless mind | ¡Olvídate de mí! | Gondry, Michel |
| Rebobini-la, sisplau | Be kind rewind | Rebobine, por favor | Gondry, Michel |
| The green hornet | The green hornet | The green hornet | Gondry, Michel |
| Amores perros | Amores perros | Amores perros | González Iñárritu, Alejandro |
| Biutiful | Biutiful | Biutiful | González Iñárritu, Alejandro |
| La casa entre els cactus | La casa entre los cactus | La casa entre los cactus | González-Adrio, Carlota |
| I a mi qui em cuida? | Y a mí quién me cuida? | González-Sinde, Ángeles | |
| L'hostal de la mort | Dead inn | La mansión maldita | Goodman, Jim |
| Batalló de paracaigudistes | Parachute battalion | Goodwins, Leslie | |
| La noia de Mèxic | The girl from mexico | Goodwins, Leslie | |
| Amor a l'Argentina | They met in Argentina | Goodwins, Leslie Hively, Jack | |
| Tintín i l'afer Tornassol | Tintin et l'affaire Tournesol | Tintín y el asunto Tornasol | Goossens, Ray |
| Don Jon | Don Jon | Gordon-Levitt, Joseph | |
| El menjar dels déus | The food of the gods | El alimento de los dioses | Gordon, Bert I. |
| El noi i els pirates | The boy and the pirates | Gordon, Bert I. | |
| L'espasa màgica | The magic sword | Gordon, Bert I. | |
| L'imperi de les formigues | Empire of the ants | Gordon, Bert I. | |
| Cargo | Cargo | Gordon, Clive | |
| La bruta història de Joe Porc | Joe Dirt | La sucia historia de Joe Guarro | Gordon, Dennie |
| Mou-te, que això és Nova York | New York minute | Muévete, esto es Nueva York | Gordon, Dennie |
| Un somni per a ella | What a girl wants | Un sueño para ella | Gordon, Dennie |
| Chuka | Chuka | Chuka | Gordon, Douglas |
| La festa de Nadal | Office christmas party | Fiesta de empresa | Gordon, Josh - Speck, Will |
| Lil, el meu amic cocodril | Lyle, Lyle, crocodile | Lilo, mi amigo el cocodrilo | Gordon, Josh Speck, Will |
| Un petit canvi | The switch | Un pequeño cambio | Gordon, Josh Speck, Will |
| El detectiu cantant | The singing detective | Gordon, Keith | |
| Cyrano de Bergerac | Cyrano de Bergerac (1950) (Tec. Prob.) | Gordon, Michael | |
| El baró de la mort | Plane fear | Anochecer rojo | Gordon, Robert |
| Tarzan i el nen de la jungla | Tarzan and the jungle boy | Tarzán y el niño de la jungla | Gordon, Robert |
| Com a casa, enlloc | Four Christmases | Como en casa en ningún sitio | Gordon, Seth |
| Com matar el teu cap | Horrible bosses | Cómo acabar con tu jefe | Gordon, Seth |
| El submarí atòmic | The atomic submarine | El submarino atómico | Gordon, Spencer |
| Arthur, el solter d'or | Arthur | Arthur, el soltero de oro | Gordon, Steve |
| Dagon, la secta del mar | Dagon, la secta del mar | Gordon, Stuart | |
| La fortalesa infernal | Fortress | Fortaleza infernal | Gordon, Stuart |
| Nines | Dolls | Muñecas | Gordon, Stuart |
| Robot Jox | Robot Jox | Robot Jox | Gordon, Stuart |
| Transport espacial | Space truckers | Space truckers, transporte espacial | Gordon, Stuart |
| La dentellière | La dentellière | La encajera | Goretta, Claude |
| La mort de Mario Ricci | La mort de Mario Ricci | Goretta, Claude | |
| No tan dolent com això | Pas si mechant que ça | Goretta, Claude | |
| Tot va bé | Tout va bien | Todo va bien | Gorin, Jean-Pierre Godard, Jean-Luc |
| Marcats a foc | Die verlorenen | Görlitz, Christian | |
| El vent de l'illa | El vent de l'illa | Gormezano, Gerard | |
| Les nòvies dels meus amics | That awkward moment | Las novias de mis amigos | Gormican, Tom |
| Creepshow 2 | Creepshow 2 | Creepshow 2 | Gornik, Michael |
| Antonia | Antonia's line | Antonia | Gorris, Marleen |
| Carolina | Carolina | Carolina | Gorris, Marleen |
| La defensa Luzhin | The Luzhin defence | Gorris, Marleen | |
| Els dotze treballs d'Astèrix | Les douze travaux d' Astérix | Goscinny, René | |
| Lucky Luke, l'intrèpid | Lucky Luke: Daisy Town | Lucky Luke el intrépido | Goscinny, René |
| Astèrix i Cleopatra | Astérix et Cléopatre | Astérix y Cleopatra | Goscinny, René Uderzo, Albert |
| Els barrufets | The smurfs | Los pitufos | Gosnell, Raja |
| Els barrufets 2 | The smurfs 2 | Los pitufos 2 | Gosnell, Raja |
| Scooby-Doo | Scooby-Doo | Scooby-Doo | Gosnell, Raja |
| Scooby-Doo 2: Desbocat | Scooby-Doo 2: Monsters unleashed | Scooby-Doo: Desatado | Gosnell, Raja |
| Teus, meus i nostres | Yours, mine and ours (2005) | Míos, tuyos y nuestros | Gosnell, Raja |
| 13 minuts | 13 minutes | Frente al tornado | Gossling, Lindsay |
| Fins a la lluna | Across the moon | Gotlieb, Lisa | |
| Cavernícola | Caveman | Cavernícola | Gottlieb, Carl |
| Un noi com tots | Just one of the guys | Gottlieb, Lisa | |
| Maniquí | Mannequin | Gottlieb, Michael | |
| Un cangur molt especial | Mr. Nanny | Gottlieb, Michael | |
| Un noi a la cort del rei Artús | A kid in king Arthur's court | Aventuras en la corte del rey Arturo | Gottlieb, Michael |
| Cas obert | Mistrial | Caso abierto | Gould, Heywood |
| Grand Hotel | Grand Hotel | Gran Hotel | Goulding, Edmund |
| La mare soltera | The old maid | La solterona | Goulding, Edmund |
| Morir a trenta anys | Mourir à trente ans | Goupil, Romain | |
| L'àngel de la nit | Nattens engel | El ángel de la noche | Gouzales, Sharky |
776 elements