Filmoteca: títols de pel·lícules
COM ES CONSULTA?: marca l'opció pel·lícules del cercador de l'ésAdir i busca-hi títols (original, català, castellà) o directors.
Fonts: reflectim les dades facilitades per 3Cat i la Generalitat de Catalunya.
Continguts: títols de pel·lícules doblades o subtitulades en català emeses a 3Cat o estrenades als cinemes (si no s'indica res, han estat doblades; si porten la marca VOSC: han estat subtitulades, però no doblades, en el moment d'introduir-les en la nostra base de dades).
Directors que comencen per M
1251 elements
| Títol | Títol original | Títol en castellà | Director |
|---|---|---|---|
| Alí | Ali | Mann, Michael | |
| El dilema | The insider | El dilema (The insider) | Mann, Michael |
| Enemics públics | Public enemies (2009) | Enemigos públicos | Mann, Michael |
| Heat | Heat | Mann, Michael | |
| L'últim dels mohicans | The last of the mohicans (1992) | El último mohicano | Mann, Michael |
| Lladre | Thief | Ladrón | Mann, Michael |
| Arena, ring de les galàxies | Arena | Arena, ring de las galaxias | Manoogian, Peter |
| Els testimonis de Putin | Svideteli Putina (Putin's witnesses) | Los testigos de Putin | Manski, Vitali |
| Sunrise / Sunset | Rassvet/Zakat. Dalai Lama 14 | Manski, Vitali | |
| La bicicleta verda | Wadjda | La bicicleta verde | Mansour, Haifaa al- |
| Mary Shelley | Mary Shelley | Mary Shelley | Mansour, Haifaa al- |
| Amor embruixat | Un amour de sorcière | Amor embrujado | Manzor, René |
| Assassinats a la Lorena | Meurtres en Lorraine | Manzor, René | |
| Maddy Etcheban | Maddy Etcheban | Asesinato en Iparralde | Manzor, René |
| S'ha acabat el joc | 36.15: Code Père Nöel | Game over, se acabó el juego | Manzor, René |
| Clara Campoamor, la dona oblidada | Clara Campoamor, la dona oblidada | Mañá, Laura | |
| Concepción Arenal, la visitadora de presons | Concepción Arenal, la visitadora de cárceles | Mañá, Laura | |
| La vida comença avui | La vida empieza hoy | Mañá, Laura | |
| Les irresponsables | Les irresponsables | Las irresponsables | Mañá, Laura |
| Morir a San Hilario | Morir en San Hilario | Mañá, Laura | |
| T'estimo, imbècil | Te quiero, imbécil | Mañá, Laura | |
| Foxtrot | Foxtrot | Maoz, Samuel | |
| Don Gat i els seus amics | Top Cat | Don Gato y su pandilla | Mar, Alberto |
| Hotel Bombai | Hotel Mumbai | Hotel Bombay | Maras, Anthony |
| Sogra per sorpresa | Belle fille | Suegra por sorpresa | Marcaggi, Mélianne |
| Enjoiats | Bejewelled | Marcel, Terry | |
| Hawk i l'espasa màgica | Hawk the slayer | Marcel, Terry | |
| L'última seducció 2 | The last seduction 2 | Marcel, Terry | |
| El sacrifici de les esclaves | L'eroe di Babilonia | El sacrificio de las esclavas | Marcellini, Siro |
| La gran fanfarronada | The big bounce | March, Alex | |
| Lleó de paper | Paper lion | March, Alex | |
| La veu d'en Gabriel | Escuchando a Gabriel | March, José Enrique | |
| Blocao | Blocao | March, Pere | |
| Assumptes pendents | 36, quai des Orfèvres | Asuntos pendientes | Marchal, Olivier |
| Les lyonnais | Les lyonnais | Marchal, Olivier | |
| MR 73 | MR 73 | MR 73 | Marchal, Olivier |
| La presa del poder | Takeover | Marchand, Robert | |
| Madalena | Madalena | Marcheti, Madiano | |
| El màgic dels somnis | El màgic dels somnis | Marcian, Francisco | |
| Vacances de Nadal d'una boja família americana 2 | National lampoon's Christmas vacation 2: Eddie's island adventure | Marck, Nick | |
| 11:14 | 11:14 | 11:14, destino fatal | Marcks, Greg |
| La collita | The harvest | La cosecha | Marconi, David |
| L'escala de diamants | L'escala de diamants | Marcos, Jordi | |
| Divendres 13: Jason a l'infern | Jason goes to hell: The final Friday | Jason va al infierno | Marcus, Adam |
| La conspiració del silenci | Conspiracy | La conspiración del silencio | Marcus, Adam |
| Que nevi! | Let it snow | Marcus, Adam | |
| Un noi anomenat Odi | A boy called Hate | Un chico llamado Odio | Marcus, Mitch |
| Atrapada | The break up | Atrapada | Marcus, Paul |
| L'escena del crim: L'estratagema del cavall blanc | Murder rooms: The white knight stratagem | Marcus, Paul | |
| L'escena del crim: La cadira del fotògraf | Murder rooms: The photographer's chair | Marcus, Paul | |
| Whisky i fantasmes | Whiskey and ghosts | Whisky y fantasmas | Margheriti, Antonio |
| Els bojos de l'ambulància | Paramedics | Los locos de la ambulancia | Margolin, Stuart |
| El comissari Maigret: L'ombra xinesa | El comissari Maigret: L'ombra xinesa | Maria, Renato de | |
| Foc | Fuego | Fuego | Marías, Luis |
| Guernica sota les bombes | Guernica bajo las bombas | Marías, Luis | |
| Lluna plena | Luna llena | Marías, Luis | |
| El cas de la núvia dividida | El cas de la núvia dividida | Marimon, Joan | |
| L'enigma Giacomo | L'enigma Giacomo | Marimon, Joan | |
| Pactar amb el gat | Pactar amb el gat | Marimon, Joan | |
| Canadian Pacific | Canadian Pacific | Marin, Edwin L. | |
| Colt 45 | Colt 45 | Marin, Edwin L. | |
| El bandoler de les planures | Fighting man of the plains | Marin, Edwin L. | |
| El carrer de la cursa | Race street | Marin, Edwin L. | |
| Ell i la seva enemiga | Tall in the saddle | Él y su enemiga | Marin, Edwin L. |
| Fort Worth | Fort worth | Marin, Edwin L. | |
| Johnny Angel | Johnny Angel | Marin, Edwin L. | |
| La pista del caribú | The cariboo trail | Marin, Edwin L. | |
| La senyoreta Annie Rooney | Miss Annie Rooney | Quiero ser mujer | Marin, Edwin L. |
| Un cavaller a la nit | A gentleman after dark | Marin, Edwin L. | |
| Una senyora afortunada | Lady luck | Marin, Edwin L. | |
| Fe i llibertat | Nun of your business | Marinic Kragic, Ivana | |
| Somiant amb lleons | Sonhar com leões | Soñando con leones | Marinou-Blanco, Paolo |
| Immunitat diplomàtica | Diplomatic immunity | Maris, Peter | |
| Les obsessions maten | Obsession kills | Maris, Peter | |
| Van disparar al pianista | They Shot the Piano Player | Dispararon al pianista | Mariscal, Javier Trueba, Fernando |
| El destí de Sissí | Sissi: Schicksalsjahre eine Kaiserin | El destino de Sissí | Marischka, Ernst |
| La fornera i l'emperador | Die Deutschmeister | La panadera y el emperador | Marischka, Ernst |
| La joventut d'una reina | Mädchenjahre einer königin | Los jóvenes años de una reina | Marischka, Ernst |
| Sissí | Sissi | Sissí | Marischka, Ernst |
| Sissí, emperadriu | Sissi: Die junge Kaiserin | Sissí emperatriz | Marischka, Ernst |
| Bat 21 | Bat 21 | Bat 21 | Markle, Peter |
| Caravana a l'est | Wagons East | Caravana al este | Markle, Peter |
| Codi d'honor | Faith of my fathers | Código de honor | Markle, Peter |
| El vol 93 | Flight 93 | Flight 93 | Markle, Peter |
| Intimitats d'un separat | The personals | Markle, Peter | |
| Persecució a l'oest | El diablo | Markle, Peter | |
| Youngblood | Youngblood | Markle, Peter | |
| El gran Gatsby | The great Gatsby | El gran Gatsby | Markowitz, Robert |
| Lluny de casa | A long way home | Markowitz, Robert | |
| Paraula d'honor | Word of honor | Palabra de honor | Markowitz, Robert |
| El barri és nostre | Monkey hustle | Marks, Arthur | |
| Friday Foster | Friday Foster | Marks, Arthur | |
| Homenatge | Homage | Marks, Ross Kagan | |
| Storm | Storm (2005) | Storm | Marlind, Mans |
| Shelter | Shelter | La sombra de los otros | Marlind, Mans Stein, Björn |
| Underworld 4: El despertar | Underworld awakening | Underworld 4: El despertar | Marlind, Mans Stein, Björn |
| El segon ha de morir | Second to die | Un segundo para morir | Marlowe, Brad |
| L'origen del mal | L'origine du mal | El origen del mal | Marnier, Sébastien |
| L'última lliçó | L'heure de la sortie | La última lección | Marnier, Sébastien |
| Al límit de la sospita | Jagged Edge | Al filo de la sospecha | Marquand, Richard |
1251 elements